Автор кыргызско-якутского словаря: у кыргызов и якутов похожий менталитет
Словарь выпущен в Бишкеке, издатель продает его за 420 руб., рассказал Темирлан EXO-YKT. Он проживает в Москве, работает в компании, предоставляющей услуги по подготовке строительной экспертизы. В Якутске он окончил инженерно-строительный факультет ЯГУ, работал несколько лет в частной компании. «Захотел изучить язык саха, потому что многие знакомые, друзья, коллеги разговаривали на якутском», — говорит Темирлан Бейшенов. Темирлан пишет рассказы, новеллы. Некоторые из них посвящены Якутии, которые он планирует издать в будущем.
«Я благодарен Якутску, там прошла моя молодость, я познакомился и общался с прекрасными людьми. У кыргызов и якутов много общего: менталитет, обычаи. Изучить язык саха было несложно, поскольку у нашего и вашего языка — общие тюркские корни», — говорит писатель.
По его словам, несколько экземпляров словаря заказала кыргызская диаспора в Якутии, а также якутское землячество в Москве.