Немецкие школьники отведали якутских карасей
Во время пребывания в Якутске немецкие школьники жили в гостевых семьях, то есть дома у принимающего ученика. Точно так же будут жить и наши ребята, когда в январе 2019 года поедут с ответным визитом в Берлин. Нужно сказать, что программа прошла довольно успешно.
В первую очередь в глаза бросалась разность наших культур, но одновременно и стремление снять этот барьер. Например, известные немецкие сардельки мало сочетаются с нашими блюдами. Тем не менее в конце программы ребята из Германии постарались самостоятельно презентовать такие темы, как: «Национальная еда Якутии», «Хомус» и «Якутские национальные украшения».
Тим Мюлих, 15 лет: «Якутские караси - это нечто! Их рыбный привкус не такой, к которому я привык на родине, сразу чувствуется, что вашу рыбу бережет крепкий сибирский мороз, которого у нас нет. Причем в дополнение к оригинальному вкусу там внутри икра, она резко контрастирует с остальными внутренностями. Особенно удивил разный подход к рыбным головам, вроде бы их принято выкидывать, но здесь некоторые любят кушать головы карася. Скажу честно, я не осмелился (смеется)».
Натали Гранат, 17 лет: «Нам провели хорошие мастер-классы по игре на хомусе и изготовлению сувениров. Мне показалось, что сыграть на хомусе интереснее, чем сделать сувенир. Я думала, что мне известны все музыкальные инструменты, но звучание хомуса - это что-то новенькое. Он хорошо успокаивает. Еще мне очень понравилось, как он сочетается с якутским костюмом. Скажем, за пианино можно сесть в чем угодно, но хомус намного лучше воспринимается, если на нем играет человек в национальном костюме. У вас здесь все очень гармонично».
Докторова Туяна Васильевна, учитель немецкого языка ГКГ: «Каждый день от начала до конца полностью распланирован, буквально поминутно. Здесь у нас не было никаких проблем, всем известна немецкая организованность и пунктуальность, и наши дети не отставали. Ребята увидели все, чем гордится республика: Ленские столбы, Царство вечной мерзлоты, выставку «Сокровищница Якутии», Старый город, усадьбу Атласовых. У меня сложилось такое впечатление, что немецкая сторона задалась целью в ответном визите наших учеников показать Германию с максимально положительной стороны».
Дженни Ценер, 17 лет: «Мне очень понравились Ленские столбы и все другие поездки, природа Якутии действительно захватывает. Также я рада, что у меня появились новые друзья. Кажется, у вас принято считать, что Россия выделяется своей духовностью. Слышала, что даже внутри России на эту тему спорят, но мне показалось, что люди здесь без преувеличения добрые. Я подружилась со многими ребятами не формально, а по-настоящему».
Одним из ключевых моментов программы было посещение занятий в школе. Немецкие школьники в паре с русскоязычным напарником ходили на уроки, прикрепляясь к их классам. Конечно, в такой ситуации сами по себе уроки не так уж интересны, подросткам просто хотелось общаться. Но именно в этом общении кроется элемент обучения, и наши учителя хорошо это понимают.
Докторова Туяна Васильевна, учитель немецкого языка ГКГ: «Основной плюс участия в международных программах обмена - это практика живого общения с носителями языка. Причем ребята общались на трех языках, включая английский. Таким образом они повышают навык общения, обретают новых друзей, общаясь не только со своим партнером, но и со всей группой. Я заметила, что сперва дети немного стеснялись, ходили разрозненно, но по ходу программы сблизились и стали очень дружны».
Валентина Рекке, 14 лет: «В начале мы очень стеснялись, но позже открылись друг другу. Больше всего мне запомнились добрые и веселые ребята из Якутска. Жаль, что в январе, когда вы приедете к нам, мы увидимся в последний раз».
В последний день обмена прошел круглый стол с участием администрации города, школы и представителями немецкой стороны. Главным вопросом было дальнейшее сотрудничество между Германией и Россией. Обе стороны выразили желание продолжить его.
Отмечу, что в Городской классической гимназии есть возможность получить международный сертификат DSD, свидетельствующий о владении немецким языком на достаточном уровне для поступления на учебу в Германию. Также он дает дополнительные баллы при зачислении в некоторые российские вузы. В этом году сертификат получили более 20-и учеников со всего города.
Алиса ПЕТРОВА, кружок «Масс-медиа» при Дворце детского творчества