02.09.2014 | 16:58
Учеба за полярным кругом
«Север северу» - отличная возможность получить новые знания, опыт и обрести новых друзей.
Автор: EXO-YKT
Норвегию обычно не включают в список экзотических стран, но тем не менее она малоизвестна обывателю. Это необычная страна, имеющая с Якутией много общих черт и в то же время сильно отличающаяся от нашей родины. В этой северной стране тоже можно увидеть зеленые всполохи северного сияния и большеглазых оленей, но жизнь там течет иначе.
Студентка ФЭИ СВФУ Варвара Алексеева побывала в Норвегии, выиграв грант. Она рассказала нам о своем необычном пребывании в городе Тромсё, его жителях, достопримечательностях, учебе, работе и отдыхе.
Северное сияние Норвегии
- Я очень хотела учиться именно в Норвегии, в Тромсё. Выбрала этот город по хорошим отзывам и рекомендациям, а также из-за университета, который является одним из лучших во всей Норвегии. Я была очень счастлива узнать, что выиграла грант и еду учиться в город за полярным кругом.
Первые впечатления о стране – красивая природа, фьорды. В основном все живут в частных домах. Наше общежитие Orndalen тоже состояло из множества коттеджей, в каждом доме – два отсека, в одном отсеке живут по 6 человек.
Тромсё по международным меркам маленький город с населением 68 тысяч человек. В Норвегии же он считается многонаселенным. Здесь находится один из самых больших университетов по Норвегии University of Tromso и большой медицинский центр. Тромсё еще и город-порт. Каждый день сюда прибывает очень большое количество кораблей, торговых судов, круизных лайнеров.
Так как город находится за полярным кругом, летом в Тромсё – белые ночи, а зимой – полярные ночи. Именно здесь впервые в жизни я увидела северное сияние.
В Норвегии говорят на двух языках: норвежском и английском. Причиной они сами называют то, что телевидение, кино в основном на английском языке и с норвежскими субтитрами.
Несмотря на то, что Тромсё – город небольшой, здесь можно найти все, что угодно. Очень много интересных музеев: Полярный музей, Музей Тромсё. Замечательно было то, что в них очень много интерактива: потрогать, пощупать, поиграть, скатиться с горки, фотографироваться здесь разрешается. Норвегия считается дорогой страной. Цены на продукты высокие, но все же в Тромсё отличный шоппинг: много торговых центров, бутиков со знаменитыми брендами.
В Норвегии все для людей. Есть специальные пешеходные и велосипедные дороги. Библиотеки удобные: можно бесплатно одолжить книги, журналы, фильмы и музыкальные диски, много кресел и диванов, где можно прилечь и читать, бесплатно пользоваться компьютером, Интернетом и бесплатно распечатать материалы. Городская библиотека – это место, куда приходят всей семьей просто отдохнуть, приятно провести время. Дети здесь могут заниматься раскраской, рисованием, поиграть на Хbox – игровой приставке. А родители – почитать журналы, книги или посидеть в Интернете. Мне понравилось то, что библиотека – это радушное место, где рады видеть всех. Здесь нет строгих правил: можно есть, пить, проходить со всеми своими вещами, разговаривать. Все это основывается на принципе демократии о том, что каждый должен иметь свободный доступ к информации.
О людях
- Норвежцы показались мне очень дружелюбными, вежливыми людьми. Они всегда готовы и рады помочь людям. Можно, не стесняясь, спрашивать дорогу. Они не только объяснят, но и проводят вас до нужного места. Так что еще ни разу такого не было, чтобы мы заблудились и никто нам не помог. Впоследствии, когда мы освоились, мы сами стали помогать туристам находить дорогу. Вежливость рождает ответную вежливость.
Норвежцы - очень спортивные люди, большинство придерживается здорового образа жизни. Очень распространен футбол, каратэ, айкидо, хоккей, легкая атлетика и скалолазание. Не курят и не пьют.
Они уважают законы и права других людей. Мне понравилось, что во всех помещениях, в том числе клубах, барах и ресторанах, запрещено курить.
Также стоит отметить, что норвежцы – очень ответственные люди. Студенты ответственно относятся к учебе, проводят много времени в библиотеке и занимаются самообразованием.
Учеба
- Я выбрала три предмета: English for Business and Marketing ENG-1001; Arctic Norway: Aspects of Politics, Government and International Relationships STV-1006; Model United Nations STV 2052, а также дополнительно ходила на курсы норвежского и корейского языка. Все курсы велись на английском языке.
В рамках ENG-1001 мы прошли бизнес-курс английского языка по учебнику Market Leader, было много практических заданий во время пары, например, один раз мы разделились на две команды: одна команда была журналистами, а вторая - представителями крупной компании, которая была вовлечена в скандал. Мы провели пресс-конференцию, где компания пыталась защититься, а журналисты атаковали ее каверзными вопросами. По окончанию курса мы провели отчетную конференцию, где каждый студент должен был в течение 10-15 минут выступить с презентацией на любую тему. Я выбрала тему «Республика Саха (Якутия)», ознакомила класс со своей родиной, сыграла на хомусе и показала якутские ювелирные украшения, которые привезла с собой, а также фотографии природы Якутии и города Якутска. Успешно выступила и получила допуск к финальному экзамену.
В курсе по STV-1006 мы получили знания о Норвегии: ее политике, правительстве и международных отношениях. В этом курсе мне особенно интересной показалась тема о сотрудничестве между Норвегией и Россией. Одним из самых лучших уроков была экскурсия в местный правительственный дом, где нас ждала встреча с мэром города Тромсё. Мэр мне показался очень дружелюбным, обаятельным, умным человеком. Он был внимателен и добр ко всем. Он выслушал каждого студента, искренне заинтересовался тем, что я приехала из Республики Саха (Якутия). Во время лекции, которую он вел, специально для нас накрыли стол с норвежской рыбой, фруктами и напитками. Все были очень польщены таким гостеприимным приемом и добрым отношением со стороны человека, занимающим такой ответственный и важный пост.
Мне очень понравились курсы, которые я выбрала. Я получила много полезных знаний, которые пригодятся мне в будущем. Например, умение работать с литературой на английском языке, большая практика английского языка, работа в команде, выступление перед аудиторией, расширение знаний о маркетинге, экономической сфере, знание о политике, работе больших организаций, материалы для научных работ по Арктике и многое другое.
Свободное время
- Время, проведенное за границей, я старалась максимально использовать. В свободное от лекций время занималась самостоятельной работой, самообразованием – проводила по три–шесть часов в университетской библиотеке, в компьютерном классе. Два раза в неделю ходила в бассейн. Когда было теплее, осенью, мы старались больше времени провести на природе: часто гуляли в лесу, собирали ягоды – голубику, малину, черную смородину, кормили уток в парке, ходили на hiking – поднимались на вершину гор, занимались фотографированием пейзажей Норвегии, один раз даже рыбачили. По вечерам мы устраивали сами или ходили на интернациональные ужины. Так мы попробовали блюда из разных стран. В выходные я ходила на различные вечеринки, праздники, концерты, в «Driv» и другие клубы, бары, кафе, где знакомилась с интересными людьми. Особенно мне нравились наши вечера в «Sivertsen Café», где собиралась вся креативная молодежь Норвегии. Устраивались джэм-сэты, где каждый желающий мог спеть или сыграть на любом инструменте. Было очень много вариаций варгана, но звучание якутского хомуса было признано самым лучшим.
Также, находясь за рубежом, мы много путешествовали. Так в августе я побывала в Испании, в одном из красивейших городов Европы – Барселоне, где воочию увидела произведения архитектурного искусства авторства Гауди.
В октябре смогла полюбоваться древней архитектурой Греции в Афинах, сфотографироваться на берегу моря в Коринфусе, насладиться потрясающим закатом с островов Санторини.
Получила удовольствие от школьной поездки на автобусе в Швецию и Финляндию, где меня умиротворила спокойная красота Йоккмока, где я стояла одновременно на границе Хапаранды и Торнио. Удивительно то, что шаг - и ты в Финляндии, где овершенно другая валюта и время, шаг - и ты обратно возвращаешься в Швецию.
В декабре провела несколько дней в Берлине, сфотографировалась у Берлинской Стены, была в «Кристмас-маркете», провела несколько часов в музеях. На поезде поехала до Инсбрука в Австрии, где встретила Рождество 24 декабря в прекрасной австрийской семье, покаталась на сноуборде в Альпах, подышала горным воздухом в лесах, попробовала сыграть на органе в церкви и наслаждалась музыкальными номерами талантливой и гостеприимной семьи. Вот такая прекрасная у меня получилась поездка.
Новости
29 минут назад
Пригородные автобусы не будут заезжать в центр Якутска
53 минуты назад
В Якутске стартовал гастрофестиваль «Вкус Якутии»
4 часа назад
Более 30 тысяч обращений граждан принято филиалом госфонда «Защитники Отечества» по Якутии
4 часа назад
В Якутске пройдут гражданские выходные
4 часа назад
Прогноз погоды на 27 ноября в Якутске
4 часа назад
Отключения света 27 ноября в Якутске
1 день назад
Прогноз погоды на 26 ноября в Якутске
1 день назад
В Якутии открылась переправа Хатассы – Павловск
Популярное
Город | 1 день назад
В Якутии открылась переправа Хатассы – Павловск
Проезд по ледовой переправе открыт для транспортных средств до 3 тонн.
Город | 1 день назад
Фестиваль «Зима начинается с Якутии» стартовал с конкурса снежных и ледовых скульптур
После открытия на площади Орджоникидзе начался блиц-турнир по ледовым скульптурам.
Город | 1 день назад
Хранители традиционной культуры стали стипендиатами Главы Якутии
Состоялась торжественная церемония вручения сертификатов о назначении стипендий Главы Якутии 25 олонхосутам, запевалам осуохая, кузнецам и народным мастерам.
Город | 1 день назад
Якутянин притворялся сотрудником УФСБ и шантажировал женщин
МУжчина получил условный срок.