02.09.2014 | 17:47

Жизнь - сон

Во вторник в Театре юного зрителя состоялась премьера нового спектакля художественного руководителя, режиссера Алексея Павлова «Олох диэн тµµл» («Жизнь-сон» – авт. пер.)
Автор: EXO-YKT
Спектакль поставлен по мотивам произведений великого якутского поэта, писателя Алексея Кулаковского и посвящен 100-летию его знаменитого письма «К якутской интеллигенции». В представлении заняты Заслуженный артист РС(Я) Дьулустаан Семенов, Отличники культуры РС(Я) Юрий Афанасьев, Семен Аммосов, Изабелла Егорова, Федот Львов, артисты Анна Флегонтова-Иванова, Екатерина Семенова, Николай Протасов и другие. Спектакль ориентирован на широкий круг зрителей.

После просмотра дать однозначную оценку представлению оказалось сложно. Начальные сцены шокировали, следующие – возмутили, а после – и вовсе получился смех сквозь слезы. По суждению режиссера, я была готова к представлению в традиционном национальном стиле о красоте и богатстве нашего языка и культуры, которые необходимо сохранить. Но на сцене увидела действо, очень близкое к экспериментальному молодежному спектаклю, – действо, смысл которого, с одной стороны, обнажает глубокие философские темы человеческого бытия, с другой - шокирующий приемами, использованными для достижения поставленных целей.

Спектакль начался с того, что нас, зрителей, «террористы» взяли в заложники. Они же «заминировали» зрительный зал. Но вместо взрыва сцена с минированием сменилась картинками на экране, где лидер ЛДПР Владимир Жириновский грозится переселить малые народности к берегам Северного Ледовитого океана.

Картинка за картинкой, сцена за сценой сменяют друг друга. Вот пыхтит, несется во весь опор в Якутию железнодорожный состав. А с ним и многочисленные званые и незваные гости республики. На сцене китайские торговцы. Их танец сменяет знакомая картинка с рынка «Столичный»: китайцы торгуют подделанными якутскими национальными украшениями и одеждой. Их под зажигательную лезгинку сменяют дети гор. Снова рынок, но теперь яблоки и фрукты… Шаманы сверху бьют в бубны, пророчествуют о грядущей гибели якутов под натиском других народов. Появляется ощущение какой-то националистической нотки в сюжете. Мол, понаехали, истоптали, исковеркали. Не успеваю возмутиться. А на ступеньках уже парень в тюбетейке. Под восточную музыку он вспоминает родину, горы и тихо утирает набежавшие слезы. На вопрос, почему он не уезжает, он отвечает, что нужно отправлять деньги матери и отцу. Завершается сцена тем, что парень-якут и гость из Кавказа едят из одной плошки. В этой сцене – мировоззрение Кулаковского, отождествлявшего выживание маленького народа в технократичном и жестоком современном мире посредством установления дружбы, объединения с другими народностями.

Не только лица и национальности сменяют на сцене друг друга, но и музыка, под которую разворачиваются такие события, в которых без труда угадываются все особенности существующих нравов, пороков общества. Пьяная толпа в драке убивает такого же пьяного бедолагу, уснувшего на дороге. Ни за что. Трясущаяся в конвульсиях тяжелого рока молодежь на мелкие кусочки рвет рисунок маленького мальчика. Тем временем зал то содрогается от звуков тяжелого рока, то тонет в бандитском шансоне. Этот сумасшедший вертеп резко прерывается умиротворяющей картинкой из размеренной жизни сельской семьи. Мать в ожидании будущего ребенка, отец вечно занятый в хозяйстве и сын, еще очень далекий от пороков цивилизованного мира, искренне верящий, что мир вокруг такой яркий и добрый. И вот он получает первый урок зла – порванный рисунок, в котором он с такой любовью изобразил свой дом, маму и папу, а рядом зеленое деревце, яркое солнышко и голубое-голубое небо… Мальчик плачет. А зал снова разрывают звуки рока, которые сменяются восточным танцем, затем ритмами рэпа и техно. В какой-то момент парень с медалями на груди в инвалидной коляске пытается сфотографировать девушек в восточных костюмах…

Между тем песочные часы все отсчитывают и отсчитывают убегающее время, давая понять, что жизнь быстротечна, а окружающий нас мир со всеми его пестрыми красками и многообразием, такой хрупкий.

* * *

Не перестаю удивляться умению режиссеров ТЮЗа экспериментировать с пространством, вовлекать зрителя в действо, используя все уровни театрального зала. Сразу же интерес вызвало то, что на сцене расположились зрительные места, а на месте зрительного зала оборудовали сцену. Еще выше - на верхних технических подмостках сцены, буквально под потолком, расположились шаманы. Такой прием очень удачно создавал ощущение трехуровневого пространства – нижнего, срединного и верхнего миров. С переменой мест сразу же возникло ощущение сопричастности к происходящему на сцене. Стремительному погружению в спектакль способствовали не только смешение эпицентра действия спектакля, но и другие театральные приемы. Одним из них можно назвать абсолютное отсутствие границ между спектаклем и зрителем. Это и террористы, внезапно появившиеся в зрительном зале и своим грозным видом, лязгом оружия буквально ошарашившие публику, или беременная женщина, между эпизодами расспрашивающая зрителей о житье-бытье и задаривающая их конфетами. В том же ключе выступают… деньги, сыплющиеся на зрителей сверху, или «мутанты», требующие у зрителей воды. Эффект присутствия усиливается раскатами шаманского бубна, под которые разносятся по залу пророческие слова поэта о грядущей войне, природных катаклизмах, гибели маленького северного народа в результате миграции населения земли. Пророчества поэта стали лейтмотивом и связующей нитью ко всему происходящему на сцене. Очень удачно, как мне кажется, была использована и песня Анастасии Варламовой «А5ам алааhа». Проникновенные слова о малой родине, ее лиричная мелодия, виды сенокоса, природы, разрывающиеся лязгом железа и ритмами рока, давали четкое понимание того, что в этом мире вечно и ценно, а что суетно. Несмотря на название «Жизнь-сон» театрализованное представление утверждает, что жизнь очень богата событиями и яркими красками, и в этом многообразии главное – не забывать о вечном, беречь свой духовный мир. Как говорил поэт, только культурный человек может уважать другую культуру, любить мир и жить полноценной жизнью.

– В театрализованном представлении использованы отрывки из произведений разных произведений Алексея Кулаковского, в том числе «Сновидение шамана», - поделился режиссер Алексей Павлов. - Главная идея спектакля - донести до зрителя мысль о необходимости сохранения родной природы, бережного отношения к своему родному языку и исконным традициям. Общество развивается, границы расширяются. Уже никто не остановит миграцию населения в малонаселенные места. В этих условиях только посредством воспитания духовной культуры человека мы можем противостоять натиску других культур и донести до будущих поколений свой язык, обычаи и традиции, - сказал в коротком интервью автор спектакля.

Новости

Популярное

Сардана Брызгалова назначена начальником Управления культуры и духовного развития
Город | 1 день назад
Сардана Брызгалова назначена начальником Управления культуры и духовного развития
Предыдущее место работы - ГБУ РС (Я) «Институт геокультурного развития».
Жители Строительного округа положительно оценили отчет Окружной администрации Якутска
Город | 1 день назад
Жители Строительного округа положительно оценили отчет Окружной администрации Якутска
В 2024 году в Строительном округе введено 6 новых многоквартирных домов.
Якутяне рассказали, сколько готовы потратить на подарки на День святого Валентина
Город | 1 день назад
Якутяне рассказали, сколько готовы потратить на подарки на День святого Валентина
Большинство же участников опроса сообщили, что не планируют кого бы то ни было одаривать 14 февраля.
IV съезд оленеводов республики пройдет в Якутске
Город | 1 день назад
IV съезд оленеводов республики пройдет в Якутске
В течение четырех дней участники съезда обсудят пути сохранения традиционного уклада жизни, привлечения молодежи в оленеводство и другие актуальные вопросы.